Querido lector de cualquier sexo o condición, este cuaderno nace de mi necesidad de reflexionar y a ella exclusivamente responde; ni a mercados, ni a rankings, ni a audiencias.

Si lo que aquí escribo merece tu interés, te propongo que te suscribas a las novedades por medio del correo o de los feed para conocer cuando hay una nueva publicación, que es muy de vez en cuando. Sin publicidad.

Gracias por tu interés y bienvenidos sean los comentarios.

jueves, 3 de diciembre de 2015

La crisis de Papá Noel

Tiene un trabajo por horas durante unas escasas semanas, cobrando a cinco o seis euros la hora. 
Papá Noel está gordo, obligatoriamente gordo. No puede hacer dieta para cumplir con su papel, y pinta canas y arrugas en la piel. 

Los sueños, los verdaderos sueños, en esta maravillosa sociedad del sálvese quien pueda, cotizan muy barato, tanto como el trabajo. Y el de Papá Noel no es una excepción. Por mucho que se empeñen con su verborrea de recetas misioneras y visionarias, lo único que les interesa de sus Papá Noel es su sonrisa mientras dura la representación. 

Estamos saliendo de la crisis pero Papá Noel no lo sabe todavía y arrastra su vida y su trabajo en un mundo de luces de colores que se apagan al irse el último cliente.

miércoles, 10 de junio de 2015

Darío Villanueva: «El español es una lengua fuerte pero me preocupa el papanatismo lingüístico»

lenguaje de signos
¿Cuál es la mayor amenaza para el español?
—En muchos casos habría que decir que es la presión de la lengua predominante, que es el inglés, pero lo matizaría porque la presión de una lengua sobre otra siempre ha existido. De hecho, la Academia española nació hace 302 años por la preocupación que un grupo de ilustrados tenía por la presión que ejercía el francés. Lo que más me preocupa es el papanatismo lingüístico, es decir, que poco a poco y sin justificación dejemos penetrar el inglés más allá de lo que sería razonable. El español es una lengua fuerte que se defiende bien pero muchas veces preocupa esta actitud de papanatismo. Particulares, empresas y entidades dan entrada a expresiones y palabras del inglés absolutamente innecesarias.
(....) 
No piensan revisar la quinta acepción de la palabra gitano. ¿La RAE es un reflejo de la lengua usada por los ciudadanos, por ello, su diccionario nunca será políticamente correcto?
En absoluto cambiaremos la acepción de la palabra gitano recoge palabras que existen, no las promociona. Simplemente registra las palabras que usan los hablantes, por ello, es imposible hacer un diccionario políticamente correcto. Para hacerlo, tendríamos que ejercer censura y el mayor compromiso de la Academia es con la lengua que realmente existe
Darío Villanueva: «El español es una lengua fuerte pero me preocupa el papanatismo lingüístico». Diario de Mallorca. 08-06-2015. Ferriol Palma, Rosa. 
Nota: Los textos en negrita están recogidos tal cuál han aparecido en la edición digital de la entrevista.

He encontrado por casualidad estas dos ideas del Director de la RAE, Darío Villanueva, publicadas en el Diario de Mallorca el 8 de junio. Son dos ideas a las que llevo dando vueltas mucho tiempo y con las que coincido plenamente.

Algún día volveré a repasar el tema de la penetración del inglés más allá de los prestamos razonables, hecho que me ha llevado a pensar en un papanatismo que puede estar disfrazando un analfabetismo práctico en el propio idioma.

Por otra parte, está la pretensión de que la RAE sólo de cabida a aquellos significados políticamente correctos, privándonos del conocimiento de los usos rastreros o indeseables de las palabras. Como si nombrar al cáncer hiciera desaparecer su presencia, en la más pura lógica conservadora y puritana.

Pero todo ésto otro día será. 

Paradoja de las redes

Cuantos más amigos tienes en las redes más lejana es la relación con ellos.

viernes, 29 de mayo de 2015

Herramientas, proyectos, ideas y sueños

Necesitamos herramientas para trabajar,
proyectos para construir,
ideas para avanzar,
y sueños para respirar.

Por eso,
nos venden herramientas para soñar,
proyectos para distraer,
ideas para trabajar,
y sueños para dormir.

martes, 19 de mayo de 2015

Los muertos vivientes

Están aquí. Los veo todos los días arrastrando los restos de su humanidad, limpios y aseados por la mañana, ebrios y desmadejados al atardecer.

Homeless Man, Overtown Miami
Homeless Man, Overtown Miami. Jamesy Pena
Algunos derechos reservados.
No tengo que encender la tele para saber que existen. Van dejando rastro de su ruina por las calles sin morder a sus semejantes. Delgados hasta los huesos, con la piel quemada y cuarteada de pasar los días a la intemperie, buscando algún poyo sobre el que dejar correr las horas interminables agarrados a un tetabrik de vino o una lata de cerveza.

Están aquí, a la vuelta de la esquina, caídos sobre la acera durmiendo la mona o a punto de sufrir un coma etílico al que nadie responderá porque ya está muertos.

Dormimos con los muertos maquillados mientras a la puerta se consumen lentamente aquellos que no pueden o no saben dejar el mundo de las sombras.

lunes, 11 de mayo de 2015

La materia prima

La salud para la industria farmacéutica,
la cultura para la industria cultural,
la alimentación para la industria alimentaria,
los recursos minerales para las compañías mineras,
el agua para las compañías embotelladoras,
las materias primas de sus negocios.

viernes, 8 de mayo de 2015

Los subsidios al trabajador y la trampa familiar

Cuando un trabajador, mujer u hombre, deja de percibir el seguro de desempleo al que ha contribuido con su cotización a la Seguridad social, puede acceder a una serie de ayudas o subsidios establecidos para las personas desempleadas.

El objetivo de este tipo de ayudas no puede ser otro que el de amparar a la persona desempleada que reúna una serie de requisitos referidos a su propia situación de precariedad, por la imposibilidad de acceder a un puesto de trabajo y la ausencia de ingresos personales, ya que ello afecta directamente a su dignidad y su independencia personal.

Padre e hijo. Cme - Suiza
Algunos derechos reservados.
Sin embargo, en el Real Decreto-ley 5/2013 de 15 de marzo del 2013 el gobierno del PP estableció una nueva regulación de estas ayudas en las que incluía un requisito familiar que las liga a la renta disponible en la familia. ¿Qué quiere decir esto? Fundamentalmente, dos cosas.

La primera es que estas ayudas dejan de ser ayudas a la persona trabajadora para convertirse en una ayuda a la unidad familiar al asociar aquellas a la situación económica de éstas, en una clara perversión del campo de actuación de los departamentos de empleo y trabajo que invade el de los departamentos de asistencia social.

Una segunda consideración es que la administración pública con este subterfugio traslada directamente a las familias la carga económica de sus miembros desempleados. Esto, para un partido que hace de la defensa de la familia como unidad social uno de sus pilares ideológicos, no deja de ser una contradicción de tomo y lomo.

Se suele argumentar que de este modo se evita que gente con recursos familiares potentes puedan percibir este tipo de ayudas. A parte de dudar de que ello pudiera representar un porcentaje significativo de la población beneficiaria –no se han aportado datos en ningún caso–, es al trabajador al que hay que exigirle no disponer de una renta mínima, como ya hacía la normativa anterior, por que es su situación como tal la que se debe proteger. Recordar, por último, que la lista de requisitos que debe reunir para acceder a estas ayudas no se agota ni mucho menos en la renta. He aquí un ejemplo de los requisitos para las ayudas a las personas de más de 55 años: SEPE - Más de 55 años.

domingo, 3 de mayo de 2015

Ultraflexibilidad y esclavitud

Queridos niños:

Seguro que en la escuela os han hablado de la esclavitud como un periodo oscuro de la humanidad en el que cientos de miles de seres humanos perdían su libertad convertidos en propiedad de personas que podían disponer de sus vidas como si fueran animales de granja. Aquello ya pasó, es historia, os habrán dicho. Hoy tenemos reconocidos unos derechos humanos que prohiben que esto vuelva a suceder.

A pesar de ello probablemente hayáis oído hablar de que en Asia, en África y en América la esclavitud sigue existiendo en fábricas y explotaciones mineras, por poner algunos ejemplos. Pero son países del tercer mundo –pensamos para justificarlo–, esto no puede pasar en nuestras modernas sociedades occidentales, con Whatsapp y televisores de plasma. Sin embargo, la flexibilidad laboral se abre paso en nuestras sociedades con un halo de respetabilidad que oculta su verdadero sentido.

martes, 28 de abril de 2015

Imputado, acusado, investigado, condenado

No nos gusta lo que hacemos y cargamos sobre las palabras el peso de nuestros actos. Modificamos las palabras buscando esconder la realidad obstaculizando su comprensión, pero ésta, como una mancha de crudo, termina saliendo a flote.


Ahora le ha llegado el turno a los imputados, término con el que se pretende ocultar el hecho de que las personas a las que se acusa de haber cometido un delito son obviamente acusadas. Por que no debemos olvidar que no se puede denunciar un delito sin señalar quién es responsable del mismo.
Dada la inflación de personas implicadas, especialmente entre gentes de orden cuyos casos son públicos, el término imputado ya no puede ocultar su situación legal. Por ello nos anuncian la introducción del término investigado para nombrar a las personas acusadas de la comisión de un delito.
Ante la ley sólo cabe acudir como acusado, acusador o testigo, por lo que el uso del término investigado sólo sirve para enmarañar la comprensión de la situación legal de las personas implicadas.
Y, aunque es una obviedad, hay que recordar que un acusado mantiene el derecho a la presunción de inocencia hasta que no se le declare como condenado por sentencia firme.

viernes, 24 de abril de 2015

Ni de izquierdas ni de derechas

En estos tiempos convulsos y confusos en que vivimos, donde se manosean conceptos tan imprecisos como sociedad civil, clase media, emprendedores o agentes sociales –por poner algunos ejemplos–, hemos llegado al punto de no saber diferenciar entre izquierda y derecha.


Entre las nuevas generaciones y entre las fuerzas políticas emergentes, cada vez es más común comprobar las reticencias a identificarse de izquierdas o de derechas. Y cuando no se sabe que significa ser de izquierdas o de derechas, y a que intereses sociales representan, sólo se puede esperar que el pueblo, el país o la nación terminen siendo los referentes políticos de sus proyectos políticos.

domingo, 15 de febrero de 2015

El caso del "empoderamiento"

En el anterior artículo, "Veedor y empoderar. La pérdida de las raíces", apuntaba varios temas que merecen una explicación más detallada. Uno de ellos se refiere a la incorporación a nuestra lengua del término empoderar y sus implicaciones.
El término empoderar es una traslación directa del término inglés empower que tiene los siguientes significados directos según Wordreference: autorizar, facultar, otorgar poderes, conferir poderes. En sentido figurado aparece: fortalecer, dar poder, hacer sentir poderoso, dar fuerzas a alguien.
Si nos fijamos en el termino empowerment su significado directo es: apoderamiento, atribución de poder. Y en sentido figurado, fortalecimiento.

sábado, 14 de febrero de 2015

Veedor y empoderar. La pérdida de las raíces.

Veo en un articulo de prensa el término "veedor" usado en Argentina para referirse a un "observador", y caigo en la cuenta de la importancia de la continuidad semántica de tu propia lengua. Soy capaz de entender este término por que comparte raíces propias de nuestro idioma sin alterar su sentido.
Con la invasión de términos mal traducidos del inglés en nuestro idioma se produce la pérdida de las raíces de las palabras que usamos.
El "empoderamiento" puede ser un ejemplo de ello. Es una traslación del término inglés [empower] que olvida el sentido de esta palabra en nuestro idioma que no es otro que el de "apoderar".
En mi opinión, estamos rompiendo los enlaces semánticos de nuestro lengua más allá de la incorporación útil y necesaria de términos prestados de otros idiomas para ampliar el campo conceptual de nuestro idioma. El resultado es una lengua artificial construida sobre bases ajenas y contradictorias con nuestra propia experiencia.

domingo, 25 de enero de 2015

El cuento del presupuesto equilibrado y la deuda

Erase una vez un hombre al que convencieron para que se comprara algo que en ese momento no podía pagar. No te preocupes, le dijeron, te dejamos el dinero y ya nos pagarás.
Al principio renunció a algunas cosas de poca importancia para hacer frente a su deuda y consiguió ir tirando sin grandes renuncias. Pero llegó un día en que tuvo que hacer frente a una necesidad urgente y cara para la que no tenia dinero y tuvo que recurrir a los que le habían prestado dinero antes.